Poemas 601-1200 : soldar un abismo con aire
Emily Dickinson

Estado :
Novo
Vendido por
País de expedição : Espanha
Comentários do vendedor
Emily Dickinson: poemas 601- 1200: soldar un abismo con aire
Resumo
Ver tudo
La traducción de la poesía completa de Emily Dickinson, de la que en este libro ofrecemos los Poemas 601-1200, es una creación, creación consistente en trasladar las palabras y el sentido de una obra maestra, obra que a las traductoras (y no es una coquetería) nos desborda, de la lengua materna de su autora a la nuestra. Y hacerlo con toda la fidelidad, la admiración, el amor, la devoción (¿por qué no, si solo significa “entrega a lo máximo”?), la atención y el sentido de la autoridad de que somos capaces.Emily Dickinson...
Poemas 601-1200 : soldar un abismo con aire
Resumo
Publicidade
Avaliações dos nossos clientes
Poemas 601-1200 : soldar un abismo con aire
Sê o primeiro a dar
a tua opinião sobre este produto
Características
Publicidade
Publicidade